南洋大学校友业余网站

词 语 另 解

( 三 )


本版采集词语评述,编辑成小言论。道理不是绝对正确,只希望能引起读者深思和联想,换点开心微笑。除作者说明要用原名或笔名外,一律给以代名,方便引述。


“英文当语文,东方作文化”,是个辩论的题材,不容易形成新的社会结构。语文载道文化,文化靠语文传播。语文与文化,关系密切,无法分割。学英语,自然要接触英语载道的文化,不知不觉也受西方文化影响。不懂中文,要学中国文化,只能用西方理想,辩解适合英语传达的部分,不能全部理解华人文化的内涵。要兼有英文和华人文化,还得从“中英并重”做起。
----- 一解
所谓“违反历史潮流的寄望”,不过是与“政治权力”拥有者不同的期望罢了。饱受殖民教育熏陶的人,只把自己的政治理论当作历史潮流,用尽力量摧毁不同的观点。当政治权力成为历史的时候,真正的历史潮流就会更明朗,人民的生活就会更自由。
----- 二解
“没有一个东南亚国家要中文大学”,应该讲是“没有一个东南亚国家的现有统治者要中文大学”。东南亚国家的华人要中文大学,因此,建成了南洋大学。南方学院和新纪元学院虽然面对重重困难,也还希望会办成大学。印尼和泰国,也先后重办华文学校。华文教育,不会灭亡。可惜,受英语教育洗礼的统治者,不能容忍兼用母语的双语大学的存在。
----- 三解
2000-10-22


自强不息 力求上进

2000年10月22日首版 Created on October 22, 2000
2001年02月11日改版 Last updated on February 11, 2001