多伦多南洋大学校友业余网站

共同语文

── 舒 昙 ──


新马的政治家,多主张设立一种共同语文,方便不同种族互相交流。当大家都使用同一种语文时,好像一切事情都解决了。

用双方都明了的语文交流,能够减少误解、破除谣传。但是,要不要有一个共同语文?这共同语文是不是英文?倒是个须要深思的课题。

新马过去都是大英帝国的殖民地,统治者都受英语教育。受英语教育者,从自己的语文教育观点看,用英文是顺理合章。而且,在国际交流应用上,更是需要英文。

实际上,要吸引讲英语的游客,不需要全国人都会讲英语。与讲英语的外国人交流,并不需要全国人都会讲英语。在国内,放弃了双方的母语,采用第种三语文来交流,实际只能在小部分人群中进行。

语文联系着文化,不用自己的语文,就远离了自己的文化。讲英语,用大英帝国文化改造,也不容易。大英帝国文化,与新马人们从小就建立起的社会文化,观念完全不同。以英语作共同语文,培养的是背离母语的混合文化。讲第三种语文,很难交流双方原有的文化和观念。

历来的民族交流,都是从互相学习对方的语文着手。在语文学习过程中,也同时认识了对方的文化,了解对方社会风俗习惯。

强制对方学自己的语文,只许一种语文独行,除了增多猜忌,不能达到真诚融洽,也不会产生共同语文。只有双方语文自由交流,经过许多世代,才有可能铸造一种大家都自然接受的共同语文。

用第三种语文,人为混合各民族,实施起来,大家都不认识对方的真正文化和社会观念,很难增进双方了解。第三种语文,怎样都取代不了双方的原有文化。世界上,存在民族语文纷争的,反多是英语占统治地位的国家。同是受英文教育者,猜忌和争执,更为激烈。

语文的课题,要从提高双方的认识和教育水平着手。学会对方的语文,了解对方的文化,才有根基解决有关语文的问题。

2004-12-12
2006-3-5 修



自强不息 力求上进

2004年12月25日首版 Created on December 25, 2004
2006年03月05日改版 Last updated on March 5, 2006