南洋大学校友业余网站

理工大学校长演讲词读后

── 正 理 ──


  2003年7月26日,南洋理工大学校长徐冠林,应陈嘉庚国际学会与陈嘉庚基金之邀,作了一场专题演讲:《南洋大学到南洋理工大学──华文教育的回顾与前瞻》。

  这次演讲,介绍了徐校长的光荣身世,谈了“由华入英”和“由华入英”的经过,从国内外的形势谈到华文教育,提倡以“英语教学,而仍能保存中华文化的环境”,一再阐述“教学语言是英语”的底线。

  事实上,语言与文化有着紧密的联系,语言文字是文化的一部分,文化要靠语言文字去表达和实践。当局把英文推上为共同语言时,可能不清楚语言和文化的关系。

  新加坡经过殖民统治多年,英文早已是统治语言。把英语当成共同语文,英语源流社会带来的文化,跟着蒸蒸日上。这种文化,脱胎于殖民统治社会,带着英国文化的楷模,夹杂着殖民时代当地权贵的文化观念,形成了当地殖民式的英语文化和思想态度。除非家庭有着深厚的华语或者华人方言文化背景,灌输英语共同语言的后果,就是逐渐脱离自己原有的根的文化。

  南洋理工大学是一间没有中华文化的根的英语大学,以“英语教学”,摒弃中华语文,用英语语文和殖民式文化解读中华文化,怎“能保存中华文化的环境”?不应用华语,不能直接接触中文文化,无从实践中华文化。“引进”南洋大学的“传统和精神”,更是脱离中华文化的空谈。

  徐校长说:“我们并不打算把南洋大学(南洋理工大学)再改回以华文教学。”理由是:“认识国际大趋势的人都知道,英语的国际地位并不会因为中国经济的起飞而有所改变。反之,连大批的中国学生都蜂拥而上学习英文,我们更不可能开倒车。”

  中国学生的中文文化根底雄厚,还得努力学习英文,方便双语交流。理工大学学生,固守英语主流,排弃华文教学的机会。想以英语统率世界交流,难道不是鼓励开倒车?

  徐校长说:“从历史的观点来看,对南大最具杀伤力因素的不是政治,而是语文。”同一演讲词里,又有下列说法:
  “新加坡政治与经济的大趋势使华文教育没落,同时也关闭了南洋大学。”
  “改制,用英文,都改变不了最后与新大合并的命运,……”
自相对照,徐校长显然明白,英语教学不是南洋大学的救世主。

  受过徐其礼和林仪贞两位师长教导的新马华校生,永远敬仰两位师长对新马华文教育的贡献。两位师长似乎没有在公共场合谈起华文教育,也没听说过用“英语教学”的主张。两位师长靠着多年华语教学,沉默耕耘,造就了新马华校众多数理人才。谢谢徐校长的介绍,谨此祈望,多加共勉。

2003-8-3



自强不息 力求上进

2003年08月03日首版 Created on August 3, 2003
2003年08月03日改版 Last updated on August 3, 2003